Edwin O. Reischauer ( 埃德溫·奧德法瑟·賴肖爾 1910~90 學者、外交家) 及哈佛大學講座(Lectures, Since 1991)相關叢書: 中譯本East Asian Civilizations: A Dialogue in Five Stages;The Lyric Journey: Poetic Painting in China and Japan
https://www.facebook.com/hanching.chung/videos/1128924004509278
Edwin Reischauer, Diplomat and Scholar, Dies at 79
In 1970 Knopf published his ''Japan, the Story of a Nation,'' a revision of his ''Japan, Past and Present.'' A further updating, ''The Japanese,'' in 1977, quickly came to be regarded as a definitive work
On April 22, 1981, 退休演講,50年前
''As I remember, there were only two graduate students interested in East Asian studies when I first came here: myself and my brother.''
From Wikipedia, the free encyclopedia
Edwin Oldfather Reischauer (/ˈraɪʃaʊ.ər/; October 15, 1910 – September 1, 1990) was an American diplomat, educator, and professor at Harvard University. Born in Tokyo to American educational missionaries, he became a leading scholar of the history and culture of Japan and East Asia. Together with George M. McCune, a scholar of Korea, in 1939 he developed the McCune–Reischauer romanization of the Korean language.
Reischauer became involved in helping create US policy toward East Asia during and after World War II. President John F. Kennedy appointed Reischauer as the United States Ambassador to Japan, where he served from 1961 to 1966. Reischauer founded the Japan Institute at Harvard University in 1973 and was its founding director. It was later named for him.
研究事績[編集]
- マッキューン=ライシャワー式朝鮮語ローマ字表記を考案した。
- 「近代化」論を展開し、近代日本の再評価を行った。
自著(抜粋)[編集]
- Ennin's Travels in T'ang China, Ronald Press Company, 1955.
- Wanted: an Asian policy Knopf, 1955.
- 『転機にたつアジア政策』 一橋書房、1957年。
- The United States and Japan, Viking Press, 1965, 3rd ed.
- 『ライシャワーの見た日本』 徳間書店、1967年/徳間文庫、1991年
- Beyond Vietnam: the United States and Asia, Vintage Books, 1967.
- The Japanese, Belknap Press, 1977.
- 『ザ・ジャパニーズ』 文藝春秋、1979年/角川ソフィア文庫、2019年
- Japan The Story of a Nation, C.E. Tuttle, 1978, 3rd ed.
- 『ライシャワーの日本史』 文藝春秋、1986年/講談社学術文庫、2001年
- My Life Between Japan and America, Harper & Row, 1986.
- 『ライシャワー自伝』 文藝春秋、1987年。
- The Japanese Today : Change and Continuity, C.E. Tuttle, 1988.
- 『ザ・ジャパニーズ・トゥデイ』 文藝春秋、1990年。
- 『真の国際化とは』 チャールズ・イー・タトル出版、1988年、新装版2009年
- 『日本近代の新しい見方』 講談社現代新書、1965年。大使在任中の著作
- 『日本との対話 ライシャワー博士の考え方』 時事通信社〈時事新書〉、1961年。同上
- 『日本への自叙伝』 NHK取材班構成・編、日本放送出版協会、1982年。
- 『地球社会の教育 21世紀世界の人間づくり』 サイマル出版会、改訂版1984年
翻訳[編集]
- Ennin's Diary: The Record of a Pilgrimage to China in Search of the Law, Ronald Press Company, 1955.
共著[編集]
- 『ライシャワーの直言』 聞き手ジョン・ヤング+ビョンヘイ・チャン、赤谷良雄訳、日本リクルートセンター出版部(のちメディアファクトリー)、1983年
- 『日本の国際化 ライシャワー博士との対話』 納谷祐二・小林ひろみ訳、文藝春秋、1989年。インタビュー形式での著作
- 『ライシャワーの遺言』 納谷祐二・小林ひろみ著訳、講談社、1993年。同上
- 『ライシャワー大使日録』 ハル夫人との共著、入江昭監修、講談社、1995年/講談社学術文庫、2003年
伝記[編集]
- ジョージ・パッカード 『ライシャワーの昭和史』 森山尚美訳、講談社、2009年。著者は大使時代の特別補佐官
- 上坂冬子 『ハル・ライシャワー』 講談社、1994年、講談社+α文庫、1999年
- 高嶋幸世 『ノーマン家とライシャワー家 日本と北米の関係構築にはたした役割』シーズ・プランニング、2016年
The Edwin O. Reischauer Lectures is a series of lectures at Harvard University sponsored by the John King Fairbank Center established in 1986 to be given annually in memory of Edwin O. Reischauer. The lectures are then published by Harvard University Press.
List of lectures[edit]
- 2015 Kären Wigen, "Where in the World? Mapmaking at the Asia-Pacific Margin, 1600-1900"
- 2014 Nancy S. Steinhardt, '"East Asian Internationalism and Beyond: The Sixth Century"
- 2013 Shigehisa Kuriyama, "What Truly Matters?"
- 2012 Donald S. Lopez, Jr., "The White Lama Ippolito" Video
- 2011 Benjamin A. Elman, Undoing/Redoing Modern Sino-Japanese Cultural and Intellectual History (2011) links to videos of lectures.
- 2010 Timothy Brook. "For What It’s Worth: Prices and Values in Ming China"
- 2009 Dwight H. Perkins, East Asian Development: Foundations and Strategies (2013 ISBN 0674726138) [1]
- 2008 Susan Greenhalgh, Cultivating Global Citizens: Population in the Rise of China ( 2010 ISBN 9780674055711) [2]
- 2007 Joshua A. Fogel, Articulating the Sinosphere: Sino-Japanese Relations in Space and Time (2009 ISBN 9780674032590) [3]}
- 2006 Leonard Blussé, Visible Cities: Canton, Nagasaki, and Batavia and the Coming of the Americans (2008 ISBN 9780674026148) [4]
- 2001 Alexander Woodside, Lost Modernities: China, Vietnam, Korea, and the Hazards of World History (2006 ISBN 9780674022171) [5]
- 2000 Warren I. Cohen, The Asian American Century (2002 ISBN 9780674007659) [6]
- 1999 G. William Skinner, "Family and Reproduction in East Asia: A Tale of Three Cultures"
- 1997 Gungwu Wang, The Chinese Overseas: From Earthbound China to the Quest for Autonomy (2002 ISBN 9780674009868) [7]
- 1993 James Cahill, The Lyric Journey: Poetic Painting in China and Japan (1996 ISBN 9780674539709) [8]
- 1990 Ezra F. Vogel, The Four Little Dragons: The Spread of Industrialization in East Asia (1993 ISBN 9780674315266) [9]
- 1989 Akira Iriye, China and Japan in the Global Setting (1998 ISBN 9780674118393) [10]
- 1988 Robert A. Scalapino, Politics of Development: Perspectives on Twentieth-Century Asia (1998 ISBN 9780674687585) [11]
- 1988 Marius B. Jansen, China in the Tokugawa World (1992 ISBN 9780674184763) [12]; DeGruyter 2014)
- 1986 Wm. Theodore de Bary, East Asian Civilizations: A Dialogue in Five Stages (1991 ISBN 9780674224063) [13]
The Edwin O. Reischauer Lectures
The Borders of Chinese Architecture
HARDCOVER
$55.00 • £44.95 • €49.50
ISBN 9780674241015
Publication Date: 03/22/2022
x Text
448 pages
6-1/8 x 9-1/4 inches
149 photos, 9 maps
The Edwin O. Reischauer Lectures
World
An internationally acclaimed expert explains why Chinese-style architecture has remained so consistent for two thousand years, no matter where it is built.
For the last two millennia, an overwhelming number of Chinese buildings have been elevated on platforms, supported by pillars, and covered by ceramic-tile roofs. Less obvious features, like the brackets connecting the pillars to roof frames, also have been remarkably constant. What makes the shared features more significant, however, is that they are present in Buddhist, Daoist, Confucian, and Islamic milieus; residential, funerary, and garden structures; in Japan, Korea, Mongolia, and elsewhere. How did Chinese-style architecture maintain such standardization for so long, even beyond China’s borders?
Nancy Shatzman Steinhardt examines the essential features of Chinese architecture and its global transmission and translation from the predynastic age to the eighteenth century. Across myriad political, social, and cultural contexts within China and throughout East Asia, certain design and construction principles endured. Builders never abandoned perishable wood in favor of more permanent building materials, even though Chinese engineers knew how to make brick and stone structures in the last millennium BCE. Chinese architecture the world over is also distinctive in that it was invariably accomplished by anonymous craftsmen. And Chinese buildings held consistently to the plan of the four-sided enclosure, which both afforded privacy and differentiated sacred interior space from an exterior understood as the sphere of profane activity. Finally, Chinese-style buildings have always and everywhere been organized along straight lines.
Taking note of these and other fascinating uniformities, The Borders of Chinese Architecture offers an accessible and authoritative overview of a tradition studiously preserved across time and space.
【中式建築的疆界】
沒有留言:
張貼留言