2017年4月30日 星期日

Vanessa and Virginia ;The Painter and the Novelist (Paul Levy)

我月前報導過倫敦的Vanessa藝術展;5月的"漢清講堂"要介紹The Hogarth Press.



此小說有漢譯 【文尼莎與弗吉尼亞】Vanessa and Virginia南京大學出版社,2012
!!!!!
Vanessa Bell (1879-1961)

What's on Vanessa Bell (1879-1961)⋯⋯更多






Vanessa Bell (1879-1961) | Dulwich Picture Gallery
In February 2017 Dulwich Picture Gallery will present the first major solo exhibition devoted to work by the British modernist painter, Vanessa Bell…
DULWICHPICTUREGALLERY.ORG.UK





http://www.nybooks.com/articles/2017/05/11/vanessa-bell-virginia-woolf-painter-and-novelist/

The Painter and the Novelist

Vanessa Bell (1879–1961)

an exhibition at Dulwich Picture Gallery, London, February 8–June 4, 2017
Catalog of the exhibition edited by Sarah Milroy and Ian A.C. Dejardin
Philip Wilson, 202 pp., £25.00

Sussex Modernism: Retreat and Rebellion

an exhibition at Two Temple Place, London, January 28–April 23, 2017

Virginia Woolf: Art, Life and Vision

Catalog of an exhibition at the National Portrait Gallery, London, by Frances Spalding
London: National Portrait Gallery, 191 pp., £22.50 (paper)
Yale Center for British Art, New Haven/Estate of Vanessa Bell/Henrietta Garnett
Vanessa Bell: Self-Portrait, circa 1915
The Bloomsbury painter Vanessa Bell, née Stephen, lived most of her life (1879–1961) in the chilly, concealing shade of her younger sister, Virginia Woolf—the last twenty years following Virginia’s suicide in 1941. Though the attention paid to the Bloomsbury Group seems to be waning on both sides of the Atlantic, there is currently a surge of interest in Bell. Priya Parmar’s novel Vanessa and Her Sister artfully sheds new light on Bell, who is also part of an imaginative group exhibition, “Sussex Modernism: Retreat and Rebellion,” at Two Temple Place in London (William Waldorf Astor’s townhouse, now an exhibition venue). Dulwich Picture Gallery (England’s earliest public art gallery constructed for that purpose) has mounted the first major exhibition of Bell’s work. Her sex life was the chief subject of the BBC series Life in Squares (2015); she was played at different ages by Phoebe Fox and Eve Best.
In 1907, Vanessa married Clive Bell, the art critic and father of her two sons; she briefly became the lover of Roger Fry, the highly admired art critic; and she was the lifelong companion of the gay painter Duncan Grant, whose work will be featured in Tate Britain’s exhibition “Queer British Art, 1861–1967,” opening in April, and who was the father of Bell’s daughter, Angelica. Posterity has judged Virginia the greater artist, but in Parmar’s fictionalized account, Vanessa is the nobler, more sympathetic of the Bloomsbury Group’s founding sisters.
Was Bell a good painter? The striking catalog for the Dulwich show (of seventy-six paintings, works on paper, and fabrics, as well as photographs by both her and Patti Smith) equivocates by stressing her place in art history, saying that she was “one of the most advanced British artists of her time, with her own distinctive vision, boldly interpreting new ideas about art which were brewing in France and beyond.” Nancy Durrant, an art critic for the London Times, agrees: “This show is a joy…. What a magnificent creature she must have been.”
Because Bell spent so much of her life in and expended so much of her art upon Charleston, the Sussex farmhouse (now open to the public) where she lived with Grant, brought up her children, and hosted what the writer Molly MacCarthy dubbed the Bloomsberries, her art is inescapably decorative. Though on the cusp of Abstract Expressionism, for which “decorative” was a reproach, she embraced the domestic application of her artistic skills to crafting Charleston’s curtains, rugs, lampshades, crockery, and even the clothes she wore. At the Royal Academy School, she was taught by John Singer Sargent; there, and at the Slade School of Fine Art, she was influenced by the work of the French Post-Impressionists. Unafraid of the decorative label, Bell featured textiles produced by the Omega Workshop in many of her paintings of interiors, and even portraits. She, Grant, and Fry were the firm’s directors during its six years of existence, from 1913 until 1919.
Bell experimented impressively with pure abstract painting between late 1914 and 1915; before that her landscapes and her occasionally radical, strangely colored, often featureless portraits (such as the faceless pair painted around 1912, Virginia Woolf and Virginia Woolf in a Deckchair) toyed with what she called her sudden liberation, the result of discovering Matisse and Picasso. Although drawn to abstraction, she was adamant that her art needed some element of figuration, saying that “the reason I think that artists paint life and not patterns is that certain qualities of life, what I call movement, mass, weight, have aesthetic value.”
It is left to Vanessa’s grandson, Julian Bell, himself a painter and a first-rate critic, to make her place in art history secure; and also, in his catalog essay, “Landscapes Near and Far,” to champion her artistic worth. “In pictures,” he writes, “there is stuff that you feel you could lay your hands on, and there is stuff that feels forever out of reach.” Cézanne could paint both on the same canvas, and so, he argues convincingly, could Vanessa Bell.
From Parmar’s pages Virginia emerges as an aggressive, often hostile, malicious sibling, and a compulsive flirt. Although based on a huge inquiry into her letters, diaries, and biographies, Parmar’s Virginia is a fictional character who is “raving mad and running all over the house shouting nonsense.”
In a moment of (real-life) folly in February 1909, Lytton Strachey proposed to Virginia Stephen and was—briefly—accepted. Good sense triumphed the next day, and the homosexual Strachey tried to convince Leonard Woolf, then a colonial civil servant in Ceylon, that he ought to marry Virginia, whom he hardly knew.1 Strachey’s marriage-brokering worked, though, as Parmar writes: “They seemed mismatched, like odd socks. Bound together by decision rather than affection.” Parmar gives the reader the same impression about the marriage in 1907 of Clive Bell and Vanessa—that she was not so much in love with Clive as accepting of him and eager to shed her spinsterhood. In fact as in fiction, Virginia began her teasing flirtation with her brother-in-law on a family trip to Cornwall the very next year.
The unconsummated “affair” continued well after the three years that the Bells’ marriage flourished, and even after Virginia’s own marriage in 1912. Clive had taken up with an old flame, and by 1910 Vanessa was interested in Roger Fry. Among Clive’s unpublished letters to Lytton is his comment on November 22, 1913, about Vanessa giving Roger a hard time: “That woman’s a vixen with her lovers you know…I wish Virginia would recover I want to try to have an affair with her”; and, on November 28, 1917: “Virginia, unfucked or almost, alas!, grows more charming with the years.”
In the now vast literature surrounding Virginia Woolf there is speculation about sexual abuse by one or both of her half-brothers, and there are assertions that she was frigid, wrote sexy notes to her husband, and twice had “Sapphic” sex with Vita Sackville-West. With the license allowed the novelist, Parmar has probably hit on Virginia’s genuine secret: she trifled with Clive simply to get closer to her sister. In 1925 Virginia said to her friend Gwen Raverat, “It was my affair with Clive and Nessa…. For some reason that turned more of a knife in me than anything else has ever done.”
Virginia Woolf’s handsome face, with her high forehead, hooded eyes, prominent cheekbones, and generous nose (inherited from her father, Sir Leslie Stephen, as we can see from the 1902 photograph of them both in profile by George Charles Beresford; see illustration on page 60) is among the most familiar of any writer’s. Dozens of likenesses of her are contained in Frances Spalding’s catalog of the 2014 exhibition at the National Portrait Gallery in London, “Virginia Woolf: Art, Life and Vision.”
Our easy acquaintance with the face and features of Woolf reflects the consensus of readers and scholars about the range of her genius: a novelist whose most daring experiments, such as The Waves (1931), made their way into the canon; who pretended to stretch the rules to write Flush (1933), the “biography” of Elizabeth Barrett Browning’s spaniel, having broken them altogether in Orlando: A Biography (1928), a novel that borrows details from the life of her lover, Vita Sackville-West; yet who also wrote a straightforward biography of Roger Fry (1940).
Few other diarists can be read with such pleasure. Barbara Lounsberry’s Becoming Virginia Woolf: Her Early Diaries and the Diaries She Read shows that the young Virginia was acutely conscious that diaries can be artful and suggests that she was already thinking of what she might draw on for work of her own. Moreover, she was a wise, stylish reviewer of other writers’ efforts; she wrote (and cared) enough about political and social themes to be included, alongside Leonard, on Hitler’s death list in the event of a German conquest of England.
Adeline Virginia was born in 1882, the third of four children of the celebrated man of letters Leslie Stephen and his second wife, Julia Duckworth; she had one half-sister (the probably autistic Laura) by her father’s first marriage to Minny, the daughter of the novelist William Thackeray; and three half-siblings by her mother’s first marriage to the lawyer and country gentleman Herbert Duckworth. Virginia herself alleged that she’d been molested by both Duckworth half-brothers. These assaults have been held to have had some bearing on her recurring mental illness, which had characteristics of bipolar disorder. The family lived in respectable, bourgeois Kensington. Despite the charge of snobbery she consciously courts when she writes in A Room of One’s Own that Shakespeare’s genius “is not born today among the working classes,” she well knew her own social place was not in the upper, but among the middle classes.
Virginia Woolf, notwithstanding her close relationship with her father, felt he had cheated her in not allowing her to have the kind of education she should have had; she bitterly resented having not been sent to Cambridge. She comments emphatically about not belonging at Cambridge in the lectures she delivered there in 1928 and published as A Room of One’s Own (among the most graceful polemics ever published); and she writes frequently in her diary and letters that she begrudged the fact that the family’s money stretched only far enough to educate the two Stephen boys, Thoby (1880–1906, who went to Clifton College when he failed to get a place at Eton) and Adrian (1883–1948, who was at the fee-paying Westminster School). Though Vanessa was sent to a South Kensington art school in 1896 and to the Royal Academy art school in 1901, Virginia was home-schooled, taught mathematics (unsuccessfully) and German (a little more happily) by Leslie, and left to read books from the list he made.
During the two years following her mother’s death in 1895, the teenaged Virginia had no lessons at all, but continued her self-education in the classics, partly in her father’s library. In the autumn of 1897 she was allowed to take Greek and Latin classes at the Ladies Department of King’s College, in Kensington. Two years later she was privately tutored by Walter Pater’s sister, Clara, and then by Janet Case, who became a lifelong friend.
Both Stephen brothers went to Cambridge, attending the grand Trinity College (Leslie had been at Trinity Hall). Many of Thoby’s and Adrian’s friends were members of that most openly secret society, the Cambridge Apostles, although neither of them was invited to join the fraternity, founded in 1820 and boasting Tennyson as its best-known “brother.” Leslie, too, had been overlooked for membership.
With the glaring exception of Clive Bell, almost all of Thoby and Adrian’s Cambridge friends disappeared on Saturday nights in term time, meeting in one another’s rooms to eat “whales” (sardines on toast) and to discuss with conspicuous candor topics such as “the higher sodomy.” The Cambridge Conversazione Society (the Apostles’ formal name) was then under the influence of the philosopher G.E. Moore. Thoby brought his friends home to Kensington, introducing Virginia to the ideas of Moore and to his friends E.M. Forster, Lytton and James Strachey, Saxon Sydney Turner, Leonard Woolf, and John Maynard Keynes.
Houghton Library, Harvard University
Virginia and Leslie Stephen, 1902; photograph by George Charles Beresford
When Leslie died in 1904, the children moved from the respectable address of 22 Hyde Park Gate, Kensington (with its population, including servants, of up to seventeen other adults) to the five-story house at 46 Gordon Square, in then-louche Bloomsbury. In March 1905 they began holding their “Thursday evenings” there. In her essay “Old Bloomsbury” (written for the Memoir Club around 1922), Virginia writes:
From such discussions Vanessa and I got probably much the same pleasure that undergraduates get when they meet friends of their own for the first time. In the world of [Kensington] we were not asked to use our brains much. Here we used nothing else. And part of the charm of those Thursday evenings was that they were astonishingly abstract. It was not only that Moore’s book [Principia Ethica, published in October 1903] had set us all discussing philosophy, art, religion; it was that the atmosphere…was abstract in the extreme. The young men I have named had no “manners” in the Hyde Park Gate sense. They criticised our arguments as severely as their own. They seemed never to notice how we were dressed or if we were nice looking or not.
The big change to Bloomsbury’s vocabulary and manners came four or five years later, following the terrible blow of Thoby’s death from typhoid in 1906. In her 1924 essay “Mr Bennett and Mrs Brown,” Virginia wrote: “On or about December, 1910, human character changed.” In the Vanessa Bell catalog, Hana Leaper says this sentence referred to “the impact of the first Post-Impressionist exhibition.” Not quite. In the essay, Woolf writes:
At the present moment we are suffering, not from decay, but from having no code of manners which writers and readers accept as a prelude to the more exciting intercourse of friendship. The literary convention of the time is so artificial—you have to talk about the weather and nothing but the weather throughout the entire visit—that, naturally, the feeble are tempted to outrage, and the strong are led to destroy the very foundations and rules of literary society.
Despite the portentous introduction, what really seems to have happened (according to “Old Bloomsbury,” where this anecdote is cited as an illustration of “Bloomsbury Chapter Two,” which ended with the Post-Impressionist show) was this: Vanessa and Virginia were sitting in the drawing room, expecting Clive, and talking.
Suddenly the door opened and the long and sinister figure of Mr Lytton Strachey stood on the threshold. He pointed his finger at a stain on Vanessa’s white dress.
“Semen?” he said.
Can one really say it? I thought and we burst out laughing. With that one word all barriers of reticence and reserve went down. A flood of the sacred fluid seemed to overwhelm us. Sex permeated our conversation. The word bugger was never far from our lips. We discussed copulation with the same excitement and openness that we had discussed the nature of good.
Doris Lessing felt she had Virginia’s measure when she criticized Nicole Kidman’s portrayal of her in the 2002 film The Hours: “Where is the malicious spiteful woman she in fact was? And dirty-mouthed, too, though with an upper-class accent.” Lessing writes this in her foreword to Carlyle’s House (2003), the slightly misleading title given to a small portion of Virginia’s 1909 diary that went missing following Leonard’s death in 1969.
1909 was a remarkable year for Virginia Stephen. In February she and Lytton had their preposterous twenty-four-hour engagement; that summer she refused a proposal from the thirty-year-old journalist and future politician Hilton Young (later the first Baron Kennet). In April her aunt Caroline Stephen left her £2,500, a staggering sum (about $342,600 in today’s money; Vanessa and Adrian got £100 each), and she went to Italy with Vanessa and Clive Bell. In August she went to Bayreuth with Adrian and Saxon Sydney-Turner for the RingParsifal (twice), and Lohengrin. In London there were fancy dress parties, plays, operas, concerts, writing, teaching, German lessons, and excursions to the zoo. Beneath the whirl, the emotionally unstable twenty-seven-year-old was feeling vulnerable and uncomfortable being unmarried, and she despised herself for having such feelings.
In the account in the 1909 diary of having tea in James Strachey’s rooms at Trinity College (along with the man James passionately loved, Rupert Brooke, and their friend Harry Norton), Virginia “admired the atmosphere…and felt in some respects at ease in it.” But only she and Norton spoke, “and I was conscious that not only my remarks but my presence was criticized. They wished for the truth, and doubted whether a woman could speak it.”
Much later, quoting this passage (again in “Old Bloomsbury”), she concluded that the reason for the silence was not antifeminist feeling, but lack of sexual attraction:
The society of buggers has many advantages—if you are a woman. It is simple, it is honest, it makes one feel, as I noted, in some respects at one’s ease. But it has this drawback—with buggers one cannot…show off. Something is always suppressed, held down.
There’s another 1909 sketch written only for her notebooks, baldly labeled “Jews” (in the edited version), which raises the question of anti-Semitism. It’s a portrait of Annie Loeb, a rich and cultivated Jewish woman, whose eminent Wagnerian, stockbroker son Virginia had met three months earlier at Bayreuth. Virginia has two complaints: that Mrs. Loeb’s ambition to marry off her daughters “seemed very elementary, very little disguised, and very unpleasant” and that “at dinner she pressed everyone to eat, and feared, when she saw an empty plate, that the guest was criticising her.” Woolf adds: “Her food, of course, swam in oil and was nasty.” In 1912 Virginia acquired a Jewish mother-in-law of her own, and she often said and wrote unkind and cutting things about her, as she sometimes did about Leonard.
Was this merely conventional anti-Semitism of the early-twentieth-century English drawing room variety? Some have charged that Woolf (and pretty much everyone in Bloomsbury excepting Forster) found Jews on the whole interchangeable and attributed negative characteristics to an entire people. How could Virginia Woolf have been guilty of such lack of imagination? She wasn’t. Before she married Leonard she wrote to several friends with good humor and proud defiance that she was engaged to a “penniless Jew.” One evening in Oxford in the mid-1970s, Isaiah Berlin told my wife and me that when he was young, “I used to meet Virginia Woolf quite a bit. She invariably began the conversation, ‘You know, Isaiah, we Jews…’”
Doris Lessing felt Woolf was not only anti-Semitic, bigoted, and snobbish about “crass middle-class vulgarians” (such as the Wilcoxes in Forster’s Howards End), but also hostile to the lower classes. For Woolf, Lessing writes, “the working people…were enemies.” Even while marshaling evidence for the prosecution, though, Lessing finds a saving grace:
With Woolf we are up against a knot, a tangle, of unlikeable prejudices, some of her time, some personal, and this must lead us to look again at her literary criticism, which was often as fine as anything written before or since, and yet she was capable of thumping prejudice, like the fanatic who can see only his own truth. Delicacy and sensitivity in writing was everything….
Yes, it was everything. But for Woolf these ethereal considerations of art boiled down to hard questions of technique. In her slightest creation, Flush, she manages to incorporate the cocker spaniel’s point of view into the life of Elizabeth Barrett Browning without succumbing to archness. Flush is delicate but substantial, never precious.
Return to her most difficult fiction, The Waves. Start with the italicized narrative conceit of the sea and the sky and the horizon just becoming visible. Read it slowly while thinking about (or listening to) the E-flat major chord that opens Das Rheingold. Bayreuth has worked its effect. Virginia Woolf has captured music: the passage is Wagner’s prelude in prose. Where Woglinde starts her melodic leitmotif, The Waves begins, “‘I see a ring,’ said Bernard, ‘hanging above me. It quivers and hangs in a loop of light.’” Whether it’s homage or imitation, this dialogue can almost be sung to the first lines in the opera.2
Generations of scholars have read The Waves looking for traits that connect the characters with Woolf’s family and Bloomsbury friends, or trying to work out its plot or structure. For the most part, they overlook the connection with the Ring. From childhood Woolf was imbued with Walter Pater’s notion that all art aspires to the condition of music; here she has achieved this goal as fully as the best work in English literature, as well as Joyce did in the final pages of Ulysses. The poetry of The Waves is obvious; it takes only a little effort to hear its music.
  1. 1
    See my edition of The Letters of Lytton Strachey (Farrar, Straus and Giroux, 2005), pp. 172–175. 
  2. 2
    The connection with Wagner is tentatively explored in John Louis DiGaetani’s Richard Wagner and the Modern British Novel (Fairleigh Dickinson University Press, 1978). 

Louise Lawler; Julia Margaret Cameron, Virginia Woolf,










Cameron's niece Julia Prinsep Stephen (née Jackson; 1846–1895) wrote the biography of Cameron that appeared in the first edition of the Dictionary of National Biography, 1886.[13] Julia Stephen was the mother of Virginia Woolf, who wrote a comic portrayal of the "Freshwater circle" in her only play Freshwater. Woolf, in collaboration with Roger Fry, edited a collection of Cameron's photographs that was published in 1926.[14]

Louise Lawler, War is Terror, 2001/03 (that slash says everything)Image result for Julia Margaret Cameron Louise Lawler




Julia Margaret Cameron - Wikipedia

https://en.wikipedia.org/wiki/Julia_Margaret_Cameron

Julia Margaret Cameron was a British photographer. She became known for her portraits of .... Julia Stephen was the mother of Virginia Woolf, who wrote a comic portrayal of the "Freshwater circle" in her only play Freshwater. Woolf, in ...


2017年4月29日 星期六

Salvador Dalí (Spanish, 1904–1989) ;"Ode to Salvador Dali" by Federico García Lorca;迪士尼和達利;The Dali Christmas card: “The Nativity” The Accommodations of Desire

Salvador Domingo Felipe Jacinto Dalí i Domènech, Marqués de Dalí de Púbol, known professionally as Salvador Dalí, was a prominent Spanish surrealist painter born in Figueres, Catalonia, Spain. Wikipedia
BornMay 11, 1904, Figueres, Spain
DiedJanuary 23, 1989, Figueres, Spain

"Ode to Salvador Dali" by Federico García Lorca
A rose in the high garden you desire.
A wheel in the pure syntax of steel.
The mountain stripped bare of Impressionist fog,
The grays watching over the last balustrades.
The modern painters in their white ateliers
clip the square root's sterilized flower.
In the waters of the Seine a marble iceberg
chills the windows and scatters the ivy.
Man treads firmly on the cobbled streets.
Crystals hide from the magic of reflections.
The Government has closed the perfume stores.
The machine perpetuates its binary beat.
An absence of forests and screens and brows
roams across the roofs of the old houses.
The air polishes its prism on the sea
and the horizon rises like a great aqueduct.
Soldiers who know no wine and no penumbra
behead the sirens on the seas of lead.
Night, black statue of prudence, holds
the moon's round mirror in her hand.
A desire for forms and limits overwhelms us.
Here comes the man who sees with a yellow ruler.
Venus is a white still life
and the butterfly collectors run away.
*
Cadaqués, at the fulcrum of water and hill,
lifts flights of stairs and hides seashells.
Wooden flutes pacify the air.
An ancient woodland god gives the children fruit.
Her fishermen sleep dreamless on the sand.
On the high sea a rose is their compass.
The horizon, virgin of wounded handkerchiefs,
links the great crystals of fish and moon.
A hard diadem of white brigantines
encircles bitter foreheads and hair of sand.
The sirens convince, but they don't beguile,
and they come if we show a glass of fresh water.
*
Oh Salvador Dali, of the olive-colored voice!
I do not praise your halting adolescent brush
or your pigments that flirt with the pigment of your times,
but I laud your longing for eternity with limits.
Sanitary soul, you live upon new marble.
You run from the dark jungle of improbable forms.
Your fancy reaches only as far as your hands,
and you enjoy the sonnet of the sea in your window.
The world is dull penumbra and disorder
in the foreground where man is found.
But now the stars, concealing landscapes,
reveal the perfect schema of their courses.
The current of time pools and gains order
in the numbered forms of century after century.
And conquered Death takes refuge trembling
in the tight circle of the present instant.
When you take up your palette, a bullet hole in its wing,
you call on the light that brings the olive tree to life.
The broad light of Minerva, builder of scaffolds,
where there is no room for dream or its hazy flower.
You call on the old light that stays on the brow,
not descending to the mouth or the heart of man.
A light feared by the loving vines of Bacchus
and the chaotic force of curving water.
You do well when you post warning flags
along the dark limit that shines in the night.
As a painter, you refuse to have your forms softened
by the shifting cotton of an unexpected cloud.
The fish in the fishbowl and the bird in the cage.
You refuse to invent them in the sea or the air.
You stylize or copy once you have seen
their small, agile bodies with your honest eyes.
You love a matter definite and exact,
where the toadstool cannot pitch its camp.
You love the architecture that builds on the absent
and admit the flag simply as a joke.
The steel compass tells its short, elastic verse.
Unknown clouds rise to deny the sphere exists.
The straight line tells of its upward struggle
and the learned crystals sing their geometries.
*
But also the rose of the garden where you live.
Always the rose, always, our north and south!
Calm and ingathered like an eyeless statue,
not knowing the buried struggle it provokes.
Pure rose, clean of artifice and rough sketches,
opening for us the slender wings of the smile.
(Pinned butterfly that ponders its flight.)
Rose of balance, with no self-inflicted pains.
Always the rose!
*
Oh Salvador Dali, of the olive-colored voice!
I speak of what your person and your paintings tell me.
I do not praise your halting adolescent brush,
but I sing the steady aim of your arrows.
I sing your fair struggle of Catalan lights,
your love of what might be made clear.
I sing your astronomical and tender heart,
a never-wounded deck of French cards.
I sing your restless longing for the statue,
your fear of the feelings that await you in the street.
I sing the small sea siren who sings to you,
riding her bicycle of corals and conches.
But above all I sing a common thought
that joins us in the dark and golden hours.
The light that blinds our eyes is not art.
Rather it is love, friendship, crossed swords.
Not the picture you patiently trace,
but the breast of Theresa, she of sleepless skin,
the tight-wound curls of Mathilde the ungrateful,
our friendship, painted bright as a game board.
May fingerprints of blood on gold
streak the heart of eternal Catalunya.
May stars like falconless fists shine on you,
while your painting and your life break into flower.
Don't watch the water clock with its membraned wings
or the hard scythe of the allegory.
Always in the air, dress and undress your brush
before the sea peopled with sailors and ships.




Salvador Dalí was born on May 11th 1904. His paintings are not beautiful; they spark no great emotion and can be fiendish to untangle. But what they do show is rare technical ability

Artist Salvador Dalí was born on this day in 1904
ECON.ST




【西班牙藝術】
達利很狂、很自大、很自傲,他曾說過兩句話:
A los seis años quería ser cocinera. A los siete quería ser Napoleón. Mi ambición no ha hecho más que crecer; ahora sólo quiero ser Salvador Dalí y nada más
我六歲時想當廚師,七歲時想當拿破崙,我的志向一直不斷的增長,現在我只想當薩爾瓦多·達利(達利的全名是薩爾瓦多·達利,「薩爾瓦多」是名,「達利」是姓)
Cada mañana, cuando me levanto, experimento una exquisita alegría, la alegría de ser Salvador Dalí, y me pregunto entusiasmado ‘¿qué cosas maravillosas logrará hoy este Salvador Dalí?
每天早上當我醒來的時候,都經歷了一個精緻的喜悅,一個當薩爾瓦多·達利的喜悅,我興奮的問自己,這個薩爾瓦多·達利今天會做出什麼美妙的事情?
所以,在達利戲劇博物館裡的風之宮的廳(Sala Palacio del Viento)裡,有一幅達利畫在天花板上的畫,達利和卡拉高高在上的把所有的參觀者「踩在腳底下」!
我們只能說,達利有本錢這麼狂!

Dalí utilized his theory of "nuclear mysticism," a fusion of Catholicism, mathematics, and science, to create this unusual interpretation of Christ’s crucifixion. Levitating before a hypercube—a geometric, multidimensional form—Christ’s body is healthy, athletic, and bears no signs of torture; the crown of thorns and nails are missing.

Several dreamlike elements from Dali’s earlier Surrealist work feature in…
METMUSEUM.ORG




[Mart'di] Salvador Dalí définit ses œuvres comme des objets à fonctionnement symbolique. « Ces objets sont basés sur les fantasmes et représentations susceptibles d’être provoqués par la réalisation d’actes inconscients. Ils ne dépendent que de l’imagination amoureuse de chacun et sont extra-plastiques. »
http://mediation.centrepompidou.fr/…/resso…/ENS-surrealisme/


Salvador Dalí was born today in 1904. His "Retrospective Bust of a Woman," on view now in our Fifth Floor galleries, features a preserved baguette, dangling cobs of corn, and a necklace made of a zoetrope (a precinematic film strip), among other striking details. When this sculpture was exhibited in 1933, Picasso's dog is said to have eaten the original loaf of bread. http://bit.ly/1zTHZIS
[Installation view of the Alfred H. Barr Painting and Sculpture Galleries, Fifth Floor. Shown: Salvador Dalí. "Retrospective Bust of a Woman." 1933 (some elements reconstructed 1970). The Museum of Modern Art, New York. © Salvador Dalí, Gala-Salvador Dalí Foundation / Artists Rights Society (ARS), New York]
Follow


[新聞] 迪士尼和達利鮮為人知的友誼
華特迪士尼和薩爾瓦多達利,一個是世界知名的卡通帝國鉅子、電影創作者,創作的動畫片影響了好幾世代的童年;另一個則是個性古怪的超現實主義藝術家,充滿各種天馬行空的詭奇想法,常以潛意識裡頭的幻想元素作為創作靈感;一個創造出穿紅短褲的小黑老鼠和喋喋不休的鴨子,另一個則有融化的時鐘和紅脣沙發;一個說「如果你能夢想,那你就能實現它。」,另一個則說「我不嗑藥,我自己就是藥。」迪士尼和達利,可說是二十世紀以來最具有創造力與開闊視野的創作者,兩位風格各異的傳奇藝術家,如今在美國的達利博物館為兩人舉辦了《Disney and Dalí: Architects of the Imagination》展覽,將展現這兩位窮極一生都極力突破現實和夢想之界線的創作者之間的珍貴情誼:http://www.biosmonthly.com/contactd.php?id=5981

[ BIOS Monthly ] 迪士尼和達利鮮為人知的友誼
華特迪士尼和薩爾瓦多達利,一個是世界知名的卡通帝國鉅子、電影創作者,他創作的動畫片影響了好幾世代的童年;另一個則是個性古怪的超現實主義藝術家,充滿各種天馬行空的詭奇想法,常以潛意識裡頭的幻想元素...
BIOSMONTHLY.COM



Happy birthday to Salvador Dalí, born on this day in 1904. Dalí was officially allied with Surrealism from 1929 to 1941, and even after that his work continued to reflect the influence of Surrealist thought and methodology.







Salvador Dalí (Spanish, 1904–1989) | The Accommodations of Desire | 1929


METMUSEUM.ORG


Artist Salvador Dali was born this day in 1904, known for his Surrealist and “paranoid-critical” approach to art, which consisted in conveying his deepest psychological conflicts to the viewer in the hopes of eliciting an empathetic response. Learn more about "Birth of Liquid Desires" 1931–32 from The Peggy Guggenheim Collection in Venice:http://gu.gg/MNGj2

The Dali Christmas card that outraged Hallmark shoppers


Salvador Dali’s Surrealist art proved a little too avant garde for the Hallmark shoppers of 1960.


Joyce Clyde Hall, the founder of Hallmark, began reaching out to several companies in the late 1940s to begin reproducing paintings and designs from contemporary artists on Hallmark cards. Hall’s mission was noble: sharing artistic masterpieces with average Americans. “So, through the ‘unsophisticated art’ of greeting cards, the world’s greatest masters were shown to millions of people who might otherwise not have been exposed to them,” Hall wrote in his autobiography.


By 1959, Dali had agreed to join the fold, submitting 10 potential designs to the company. Hallmark felt that two of them might have public appeal. The image above, “The Nativity,” was put into production and sold in stores alongside another of the Madonna. But while Dali’s creations would have been wildly successful in an art gallery, in the card aisle they caused a public outcry, and Hallmark ultimately pulled the cards from the racks. The several hundred that remain have become collectors’ items.


Dali designed a variety of Christmas images for other companies: He created 19 different Christmas cards for the Barcelona-based company Hoechst Iberica between 1958 and 1976, as well a Christmas-themed cover for Vogue in 1946 that is still reprinted as a card today, according to Rebecca Bender, a professor of Spanish at Grinnell College who has compiled a collection of the images.


The image above is reprinted courtesy of the Hallmark Archives, Hallmark Cards, Inc.
Ana Swanson | December 22 at 9:00 am

2017年4月28日 星期五

30 Rockefeller Plaza, New York



30 Rockefeller Plaza is an American Art Deco skyscraper that forms the centerpiece of Rockefeller Center in Midtown ManhattanNew York City. Formerly called the RCA Building from 1933 to 1988, and later the GE Building from 1988 to 2015, It was renamed the Comcast Building on July 1, 2015, following the transfer of ownership to new corporate owner Comcast. Its name is often shortened to 30 Rock. The building is most famous for housing the NBC television network headquarters. At 850 feet (260 m) high, the 70-story building is the 14th tallest in New York City and the 39th tallest in the United States. It stands 400 feet (122 m) shorter than the Empire State Building.
The building underwent a US$170 million floor-by-floor interior renovation in 2014. The renovation included new Comcast signage atop the building; new ground-level signage that reads Comcast Building; and, for the first time, the display of the iconic NBC Peacock logo on the building's exterior.


As the GE Building, October 2005
Former names RCA Building (1933–1988)
GE Building (1988–2015)
Alternative names 30 Rock
General information
Status Complete
Type Offices and television studios (NBC)
Location 30 Rockefeller Plaza
New York, NY 10112
Coordinates 40°45′32″N73°58′44″WCoordinates: 40°45′32″N 73°58′44″W
Completed 1933
Owner NBCUniversal (floors 1–30 and 50–59)
Tishman Speyer (floors 31–49)
Height
Roof 850 ft (260 m)
Technical details
Floor count 70
Floor area 2,099,985 sq ft (195,095.0 m2)
Lifts/elevators 60
Design and construction
Architect Raymond Hood
Developer Rockefeller Family
Structural engineer Edwards & Hjorth; H.G. Balcom & Associates



30 Rockefeller Center
(GE Building /
Comcast Building)

U.S. Historic district
Contributing property
Area 22 acres (8.8 ha)
Architect Raymond Hood
Architectural style Modern, Art Deco
Part of Rockefeller Center (#87002591)
Significant dates
Added to NRHP December 23, 1987[1]
Designated CP December 23, 1987[2]
References
[3]



在1933年建成,是洛克菲勒中心的一個組成部分。當時主要租戶是1919年由通用電氣成立的美國無線電公司(RCA,Radio Corporation of America),並因此命名為RCA大樓。這是第一座在大樓中心位置集中安放電梯的建築。通用電氣旗下的NBC當時在此租用空間辦公,而洛克菲勒家族的辦公室則在第56層的5600房間(現今大樓的54層直到56層都是洛克菲勒家族辦公室)。1985年,大樓獲得了正式的地標建築物地位。1988年,也就是通用電氣重新收購RCA後兩年,大樓被改名為GE大樓。

大樓的其他一些別名有「平板」(The Slab)和「洛克30」,後者的英文原名「30 Rock」與NBC出品的喜劇《超級製作人》同名。









正門的裝飾設計取自威廉·布萊克(William Blake)的作品「永在之神」(Ancient of Days)


The Ancient of Days - Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Ancient_of_Days



The Ancient of Days is a design by William Blake, originally published as the frontispiece to a ... Because of Blake's production process of hand colouring each print, each image has own unique qualities. The following images of The Ancient of ...










30 Rockefeller Plaza, New York (Credit: Credit: Alamy)


30 Rockefeller Plaza, New York
The gleaming, low-lit and highly polished lobby of the RCA Building is an Art Deco masterpiece in its own right. The rest of this 850ft (260m) skyscraper designed by Raymond Hood as the centrepiece of the mountainous and hugely memorable Rockefeller Center is pretty impressive, too. Built in 1933 as the head office of the Radio Corporation of America and now home to NBC television and broadcasting, “30 Rock” is, in part, open to the public who share the walk along this cinematic floor, all black and beige geometry shining ebony and gold under subtle lighting. Here is one of those walks, and one of those Manhattan towers, rushed up in the Great Depression that lifted spirits then as now. (Credit: Alamy)






Antoine Bourdelle,1861-1929


#Bourdelle, a devoted assistant 14/40
Antoine Bourdelle was a devoted assistant who worked his way up to become a marble carver in my studio. I was a witness at his wedding, but we grew apart after his divorce in 1910. His passion was different from mine, he was both a sculptor and a poet.
Picture: Studio G. L. Manuel Frères, Antoine Bourdelle posing next to one of his sculptures
Rodin Ups & Downs, all episodes on http://rodin100.org/



Antoine Bourdelle, born Émile Antoine Bordelles, was an influential and prolific French sculptor, painter, and teacher. Wikipedia
BornOctober 31, 1861, Montauban, France
DiedOctober 1, 1929, Le Vésinet, France