2017年5月29日 星期一

Hercules Segers:Rijksmuseum vs The Met

同一介紹Hercules Segers的動畫影片,荷蘭的Rijksmuseum的 (創始者),就比美國的大都會博物館 (The Met)的好,因前者考量到聽覺有障礙者,或喜歡看"英文字幕"的人---注意其cc鍵。


Hercules Segers

Published on Oct 13, 2016
The first full retrospective of the work of Hercules Segers, one of the most mysterious and experimental artists of the Dutch Golden Age.

Shown here is a short film created by Christian Borstlap and voice over by John Malkovich. The film is part of a video installation displayed in the first gallery of the exhibition.

The exhibition, Hercules Segers, runs from 7 October 2016 to 8 January 2017.



The Mysterious Landscapes of Hercules Segers

Published on Feb 27, 2017
A preview of the exhibition “The Mysterious Landscapes of Hercules Segers,” on view at The Met Fifth Avenue from February 13 through May 21, 2017.

Join us on a journey into the life and work of Hercules Segers.

The great experimental printmaker Hercules Segers (Dutch, ca. 1590–ca. 1638), one of the most fertile artistic minds of his time, created otherworldly landscapes of astonishing originality. With a unique array of techniques whose identification still puzzles scholars, he etched extraordinary, colorful landscapes and still lifes. Rejecting the idea that prints from a single plate should all look the same in black and white, he produced impressions in varied color schemes—painting them, then adding lines or cutting down the plate. Segers turned each impression of his evocative landscapes into unique miniature paintings that seem out of their time. He was a favorite artist of Rembrandt, who owned eight paintings and one printing plate by Segers.



The exhibition is made possible by the Diane W. and James E. Burke Fund and The Schiff Foundation.

The exhibition is organized by The Metropolitan Museum of Art, New York, and the Rijksmuseum, Amsterdam.

Hercules Segers, an introduction
Video Christian Borstlap / Part of a Bigger Plan
Narration John Malkovich
Music Max Richter, Dream 3 (In the Midst of My Life)
Album Max Richter: From Sleep [1 Hour Version], Deutsche Grammophon

© 2017 Rijksmuseum

花亦芬專欄今年在荷蘭阿姆斯特丹的國立美術館與紐約大都會美術館接續舉辦了一個很棒的特展,是關於荷蘭版畫家Hercules Segers (約1590-1638)。
Segers與Rembrandt 是十七世紀荷蘭兩位最重要的版畫家。
Segers 比林布蘭特(Rembrandt, 1606-669)早一輩,他充滿奇幻色彩的風景版畫對林布蘭特產生的影響不容小覷。
更多關於Hercules Segers 版畫的訊息請見紐約大都會美術館特展的網站:http://www.metmuseum.org/exhibit…/listings/…/hercules-segers祝大家端午節快樂!

2017年5月26日 星期五

Rik Wouters (1882-1916)

Hendrik Emil Wouters was a Belgian fauvist painter and sculptor. Wouters was educated at the Académie Royale des Beaux-Arts in Brussels. Wikipedia

Sculpture "Huiselijke zorgen" at Middelheim Open Air Sculpture Museum, Antwerp
Sculpture "Het zotte geweld" at Middelheim Open Air Sculpture Museum, Antwerp
Hendrik Emil (RikWouters (21 August 1882, Mechelen – 11 July 1916, Amsterdam) was a Belgian fauvist painter and sculptor. Wouters was educated at the Académie Royale des Beaux-Arts in Brussels.
Paintings in the in KMSKA (Royal Museum), Antwerp
Dining Table (1908) 
Woman Ironing (1912) 
Self-portrait with Cigar (1914) 
Lady in Blue in front of a Mirror (1914) 
Woman at the Window (1915) 
Self-portrait with black Bandage (1915) 

羅斌在 Rik Wouters (1882-1916) 相簿中新增了 7 張相片
比利時畫家Rik Wouters (1882-1916)與Nel Wouters (1886-1971)

2017年5月25日 星期四

Concours - Prune Nourry, Serendipity


Contest - Prune Nourry, Serendipity
We propose you to win with Actes Sud, "Serendipity", the book of Prune Nourry which reviews the 10 years of research, meetings and creations of Prune Nourry, some of which are exhibited in the museum as part of its "HOLY" .
What is the name of the work of Prune Nourry on the cover of his book?
Please reply by e-mail before Saturday 27 May, by writing to auditorium@guimet.fr.
►Concours - Prune Nourry, Serendipity
Nous vous proposons de remporter avec Actes Sud, "Serendipity", le livre de Prune Nourry qui revient sur les 10 années de recherches, rencontres et créations de Prune Nourry, dont certaines sont exposées au musée dans le cadre de sa carte blanche "HOLY".
Quel est le nom de l'œuvre de Prune Nourry figurant en couverture de son livre ?
Répondez-nous par mail avant samedi 27 mai, en nous écrivant à auditorium@guimet.fr.

2017年5月22日 星期一

The Parthenon : from antiquity to the present / edited by Jenifer Neils

Table of contents for The Parthenon : from antiquity to the present / edited by Jenifer Neils.

The Parthenon的目錄:從古代到現在/由Jenifer Neils編輯。

List of Plates
List of Illustrations
Chapter 1. Space and Theme: The Setting of the Parthenon
Jeffrey M. Hurwit
Chapter 2. Wealth, Power, and Prestige: Classical Athens at Home and Abroad
Lisa Kallet
Chapter 3. The Architecture and Architects of the Classical Parthenon
Barbara A. Barletta
Chapter 4. Bending the Truth: Curvature and Other Refinements
Lothar Haselberger
Chapter 5. A Celebration of Victory: The Metopes
Katherine Schwab
Chapter 6. "Noblest Images on All Sides": The Ionic Frieze
Jenifer Neils
Chapter 7. Fire from Heaven: The Pediments and Akroteria
Olga Palagia
Chapter 8. The Statue of Athena and Other Treasures
Kenneth Lapatin
Chapter 9. "Bestride the Very Peak of Heaven": The Parthenon after Antiquity
Robert Ousterhout
Chapter 10. "Well Recorded Worth": Photographs of the Parthenon
Andrew Szegedy-Maszak
Chapter 11. The Parthenon in the Modern Era
Richard A. Etlin


霍夫維(Jeffrey M. Hurwit)
Jenifer Neils
安德魯Szegedy Maszak

Library of Congress Subject Headings for this publication:
Parthenon (Athens, Greece).
Athens (Greece) -- Antiquities.

2017年5月20日 星期六

Giovanni Battista Tiepolo,

Pulcinella (Italian pronunciation: [pultʃiˈnɛlla]), a name derived from "pulcino," meaning chick, and "pollastrello," meaning rooster,[2] is a classical character that originated in commedia dell'arte of the 17th century and became a stock character in Neapolitan puppetry. Engineered specifically to be the star of southern Italy, he is described as "the voice of the people, as the direct expression of a people as lively and spirited as the Neapolitans is never questioned."[3] Pulcinella's versatility in status and attitude has captivated audiences worldwide and kept the character popular in countless forms since his introduction to commedia dell'arte by Silvio Fiorillo in 1620.[4]

プルチネッラ (イタリア語Pulcinella) は、イタリアの伝統的な風刺劇コメディア・デラルテに登場する道化師である。高い鼻と太鼓腹、白い服とは対照的な黒いマスクを外見的特徴とする。
Giovanni Battista Tiepolo
Giovanni Battista Tiepolo, also known as Gianbattista or Giambattista Tiepolo, was an Italian painter and printmaker from the Republic of Venice. He was prolific, and worked not only in Italy, but also in Germany and Spain. Wikipedia
BornMarch 5, 1696, Venice, Italy
DiedMarch 27, 1770, Madrid, Spain
SpouseMaria Cecilia Guardi (m. 1719–1770)

National Gallery of Art 新增了 2 張新相片

An ‪#‎XRay‬ is a type of radiation that can reveal much about a work of art, including the artist's working process and materials, as well as an artwork’s history and condition. The degree of x-ray penetration is dependent on a material's atomic weight: the lower the atomic weight, the more easily x-rays will pass through and appear dark in the x-radiograph; in contrast, materials of a high atomic weight absorb x-rays and will appear white.

Similarly, the thickness of materials will also affect the degree of opacity in an x-ray film. For example, the x-radiograph of Tiepolo’s “Young Lady in a Tricorn Hat” reveals several compositional changes, showing us that the artist reworked the composition. What changes can you see? Why do you think the artist chose to make those changes?

The most dramatic change is the woman’s fan, originally painted open. In addition, we can see a shift in her fingers, as they were originally painted to accommodate the open fan. The radio-dense paint ‘lead white’ was likely used to paint the fan--allowing us to clearly see the change in the x-radiograph. Similarly, there are numerous changes to the contours of the open fan--before it was completely altered--and the position of the woman’s mask. This suggests that both were reworked during the artist’s process. What more can you find? ‪#‎ArtAtoZ‬

X-radiograph of "Young Lady in a Tricorn Hat," Giovanni Battista Tiepolo, c. 1755/1760, oil on canvas, National Gallery of Art, Washington, Samuel H. Kress Collection, 1952.5.77

National Gallery

Tiepolo's 'An Allegory with Venus and Time' was probably carried out as the central decoration for a ceiling in a palace. It is designed to be seen from below, at an angle: http://bit.ly/1IEeey5

Happy birthday to Giovanni Battista Tiepolo, born on this day in 1696. In his hands, the informal oil sketch was raised to a primary art form, worthy to be collected alongside his finished paintings. Learn more and view a slideshow of works: http://met.org/1DUFlAF

Giovanni Battista Tiepolo (Italian, 1696–1770) | Allegory of the Planets and Continents | 1752

Giovanni Battista Tiepolo was famed as a decorator. The artist made this small sketch as his model for a vast ceiling fresco in the throne room of the Royal Palace of Madrid. This project, taking its cue from the room's function, was the climax of his illustrious career.
Zoom in to examine Tiepolo's design by clicking this link:http://go.usa.gov/xDpVm. In the center we see the allegorical figure of Spain enthroned and flanked by Herculean statues. Just above is the trumpeting figure of Fame. The borders are packed with lively figures representing the provinces of Spain and the continents where she held colonies. Imagine you are standing in a large, high-ceilinged space with this design above you. What details catch your eye? Are there any that you might associate with the Americas? What are they?
Giovanni Battista Tiepolo, "Wealth and Benefits of the Spanish Monarchy under Charles III," 1762, oil on canvas, National Gallery of Art, Washington, Samuel H. Kress Collection