2018年3月30日 星期五

「盛放華麗島——博物繪師黃崑謀原作特展」黃崑謀(1963-2008)展 (傅月庵和 Ching-Yi Hwang)

傅月庵──和 Ching-Yi Hwang 。

懷念一位老朋友。
遠流台灣館是我編輯生涯的起步之點,也是拜師之地,遇緣則有師,曾碰到許多有趣的作者跟工作夥伴,從他們身上汲取許多前所未知的養分。無一不值得鞠躬深拜。
台灣館以自製書,且是分工細膩的圖解、圖鑑書聞名,號稱「遠流得獎櫥窗」,所獲得獎項不知凡幾。
因為要圖解,美編格外重要,甚至超越文編。在此工作過的美編,各個身懷絕技,「手藝」驚人。剛加入時,做「台灣深度旅遊手冊」,兩人一組,現場踏勘。文編「田調」好寫稿,美編為繪圖做準備。但見他們帶個相機,一捲皮尺,這裡拍拍,那裡量量,找個制高點,再拍再看。回來後,鳥瞰圖、立面圖、剖面圖、細部圖……一張張出籠,讓人目瞪口呆。
黃崑謀進台灣館較晚,卻特別受歡迎,因他個性好,幾乎不嫌工作,來者不拒,再者他天生冷面笑匠,經常一語中的,讓大家笑到翻!因他姓名「謀」字與「狸」的台語發音相近,遂都以「bâ仔」稱呼。
bâ仔出身復興美工,插繪技藝了得,幾乎沒什麼能難倒他。昆蟲、蕨類、建築、魚類、蕈菇……人文的,自然的,無所不能。為了畫好,經常在辦公室養蟲養草,就近觀察。我對他最深刻的印象,就是他手拿調色盤,一面調色,一面看著一盆鐵線蕨,還一面跟我開玩笑的畫面。
 
「最近釣魚嗎?」我問。他喜歡釣魚,溪釣、海釣都行。
「好久沒釣。算魚命好,逃過一劫。」
「什麼時候一起去釣?」
「等我有空一點,去坪林,釣到你叫不敢……」
 
我們老約,卻從來沒出門過。他忙我也忙。總以為來日方長,誰知無常迅速,國土危脆。2008年或因過度勞累,他不過想躺一下,便再沒起身。
bâ仔過世10年了!?前些時候與他合作最多,如今已是遠流總編輯的黃靜宜跟我提到,我有點不相信。浮生如夢啊~靜宜不忘山河故人,特別在中山堂為他籌劃一場原作展,其心可感。一死一生,乃知交情。真是一點沒錯!
網路改變了一切,尤其出版。手繪插畫的年代或將愈行愈遠,諸君若想瞭解一名用生命奉獻台灣自然、人文插繪的畫者,即日起,歡迎到台北中山堂參觀,並聆聽講座。
 
特展網頁由此:http://www.ylib.com/activity/20180331Formosa/

2018年3月29日 星期四

Georg Baselitz 80歲






























Georg Baselitz, upside-down artist of international renown, at 80 | Arts ...

www.dw.com/en/georg-baselitz-upside-down-artist-of-international.../a-42255012

Jan 23, 2018 - Georg Baselitz was thrown out of art school at the age of 18 because of his love for Picasso, and he has remained controversial and provocative ever since. To mark his 80th birthday, DWlooks back at his life and work.

Topsy turvy: German painter Georg Baselitz | All media content | DW ...

www.dw.com/en/topsy-turvy-german...georg-baselitz/av-42396412
Feb 3, 2018
German painter Georg Baselitz literally loves flipping things on their head. Now that he has turned eighty ...

Georg Baselitz turns 80 | All media content | DW | 27.01.2018

www.dw.com/en/georg-baselitz-turns-80/av-42223556
Jan 27, 2018
Georg Baselitz is viewed as one of the greatest living painters. For his 80th birthday, Basel's Fondation ...
Georg Baselitz

Georg Baselitz (born 23 January 1938, as Hans-Georg Kern, in Deutschbaselitz, Germany) is a German paintersculptor and graphic artist. In the 1960s he became well known for his figurative, expressive paintings. Since 1969, he paints his subjects upside down in an effort to overcome the representational, content-driven character of his earlier work and stress the artifice of painting.[1] Drawing from a myriad of influences, including art of Soviet era illustration art, the Mannerist period and African sculptures, he developed his own, distinct artistic language.[2]
Since Baselitz grew up amongst the suffering and demolition of World War II, the concept of destruction plays a significant role in his life and work. These autobiographical circumstances have therefore returned throughout his whole oeuvre. In this context, the artist stated in an interview: "I was born into a destroyed order, a destroyed landscape, a destroyed people, a destroyed society. And I didn't want to reestablish an order: I had seen enough of so-called order. I was forced to question everything, to be 'naive', to start again."[3] By disrupting any given orders and breaking the common conventions of perception, Baselitz has formed his personal circumstances into his guiding artistic principles.[4] To this day, he still inverts all his paintings, which has become his unique and most defining feature in his work.

2018年3月28日 星期三

董炳月:“亞洲美術的概念與內在相關性問題”


這篇有點淺薄,然而可參考。
http://asiabiennial.gdmoa.org/home/Exhibition_information/Exhibition_2014/13/speak/speech2/20140318/25891.shtml

董炳月,中國社會科學院文學研究所研究員,研究日本思想的專家。
  我報告的題目叫“亞洲美術的概念與內在相關性問題”,實際上我要談我對亞洲美術概念的理解,然後以這個理解為基礎,來談我想像的亞洲美術展。
  關於亞洲美術這個概念,我的理解大概有三個層面:
  第一個,很簡單,它就是亞洲內部國別的美術,只要是亞洲國家的美術,每一個國家的美術作品都可以拿來參加這個展覽,這是一般意義上。第二個,它是超越個別國家具有內在關聯性的概念,雖然是統一種美術,但是涉及到亞洲不同的國家,這可能是更高層次的亞洲美術。第三個,東北亞的美術,我研究日本、韓國、印度的複雜美術,這就涉及東亞和亞洲的關係,上午的三位發言都談到,“天心”提出亞洲一體的關係,他說的亞洲指的是東亞,題目是叫“東亞的理念”。
  下面我結合6個例子來談第二個層面的亞洲美術,就是亞洲美術內在相關性。
  一、佛教美術,我關心的這個問題和我最近做的一個課題有關,在1902-1949年日本有一個“大谷”探險隊,這個探險和對歐洲、俄羅斯的中亞探險相提並論。探險的時候到中國新疆去,把中國新疆很多佛教壁畫切割下來運回日本和當時被日本人佔領的韓國和呂宋區。他在1915年出了一本非常好的書,叫《西域考古圖譜》。在新疆切割佛教壁畫,很多都被破壞了,他實際上拯救了這個壁畫。我想如果參照《西域考古圖譜》,可以把中國、印度、泰國可以串起來,這就是亞洲美術。例如大谷探險隊曾挖到一個屍體盒,從屍體盒上可以看到天使的起源。這種案例就十分有意義。
  二、談現代中日美術的相關性,就中國和日本來談,案例非常多,首先談“浮世繪”,它的價值是西方人發現的,開始是類似於包裝紙的一種東西,包裝貨物到西方去被發現,給西方的藝術和音樂都有很大的影響。“浮世繪”出現在明治末年,魯迅直到去世之前蒐集了很多“浮世繪”,如果辦一個單元叫做“魯迅浮世繪”收藏會,把作品和中日關係聯繫起來,“浮世繪”是非常亞洲的亞洲美術。現在“浮世繪”收藏於魯迅展館,保存得非常漂亮,我跟他們提一個意見,你們印出來出版,名稱可以叫“魯迅收藏的浮世繪”。還有一個是版畫。30年代魯迅作為一個作家,投射到版畫運動中,他留下的照片有一些是和版畫藝術家的合影。日本有個內山玩到,內山玩到的弟弟是內山嘉吉,版畫作為運動央視,把30年代的中國和同時代的歐洲、日本聯繫起來。
  三、日本大正浪漫畫派,1912-1925年叫日本的大正時期,介於明治和告劾時期,代表畫家有三個人,叫竹救 (sic )夢二、高富華宵、蕗谷虹兒大正浪漫派的三位畫家畫得不僅僅是漫畫,也畫風景,畫市井生活,畫名美女。繪畫基本風格和30年代上海的招貼畫風格非常接近,這種接近是怎麼形成?是有直接的影響關係?還是因為它們同樣誕生於現代的都市?也許這兩種元素都有。
  四、中國五四新文化運用時期受到外來影響比較多,日本的新村運動,中國黨期的共產黨領導人,蔡元培、李大釗、魯迅都受它的影響。搞美術運動的時候新村的成員當時是羅丹的崇拜者,在新村利民有一條河,很崇拜羅丹,當時就給這個岩石命名為“羅丹岩”。新村的民俗學、美術也直接影響中國。我去新村美術館看過,價格連城,創始人是一個很有名的作家,他是貴族出生,日本的美術館和中國不一樣,中國一般是國家經營,日本美術館是民間美術館,有些好東西藏在日本的民間美術館。
hc案: 董炳月. 『新しき村から「大東亜戦爭」へ −周作人と武者小路実篤との比較研究−』. 東京大學文學部・大學院人文社會系研究科 (日語).

  五、沖繩的陶瓷與蠟染,我做沖繩研究的時候注意到陶瓷很特別,沖繩人有很多是福建人,我想亞洲美術以陶器和蠟染為著眼點,可以把中國大陸、朝鮮半島、日本沖繩串起來。
  六、書法問題,因為書法是從中國大陸起源,日本也用漢字,就發展為日本的書道,後面叫假名書法。我發現韓國、日本、中國大陸都有書法,韓國書法非常厲害。
  對亞洲美術館構思的建議,我覺得亞洲美術館在具體操作方面有兩種做法。一種和概念有關,一種是平面排列,只要是亞洲國家的美術作品,有代表性的,能夠代表國家的文化品質,都可以拿出來展覽,這就涉及到一個問題,劉志偉老師說,通過平面的排列要達到什麼目的?這個問題比較大。第二個更高層次的亞洲美術展,應該把美術當中包含亞洲內部不同國家的現代性和相關性,應該把這個東西展示出來,我想這是更高層次的亞洲美術展。這是我的基本意見。

包浩斯群英(BAUHAUS, 1919-1933)|漢清講堂;Weimar, the cradle of modernism | DW


 包浩斯群英(BAUHAUS, 1919-1933)|漢清講堂;Weimar, the cradle of modernism | DW


陳珍吾兄過世,我作一片子,說是要紀念他的:

206 包浩斯群英(BAUHAUS, 1919-1933):簡介與導讀 2018-01-10 漢清講堂
https://www.youtube.com/watch?v=ywF5VAkBsxM&t=72s


53:36
206 包浩斯群英(BAUHAUS, 1919-1933):簡介與導讀 2018-01-10 漢清講堂


CHECK-IN
Weimar, the cradle of modernism
The Bauhaus, the 20th century's most influential architecture and design school, was founded in Weimar in 1919. Host Lukas Stege traces its legacy, from the Bauhaus University to the new Bauhaus museum and more. 博物館開張日:2019年4月
The Bauhaus, the 20th century's most influential architecture and design school, was founded in Weimar in 1919. Host Lukas Stege traces its legacy,…
DW.COM

2018年3月24日 星期六

Le Corbusier Ideas & Forms; The Complete Zaha Hadid誠品書價/費率


誠品書價/費率 Le Corbusier Ideas & Forms; The Complete Zaha Hadid

Thames & Hudson and the Phaidon Press




20:00

漢清講堂2017-06-29 Thames & Hudson and the Phaidon Press 兩家出版社簡介Phaidon was founded in Vienna in 

誠品約5550元

Le Corbusier

Ideas & Forms (New Edition)
Le Corbusier: Ideas and Forms is the definitive single volume study of the Modernist master Swiss-French architect Le Corbusier by the world expert and award-winning architectural historian William J R Curtis
William J R Curtis

















Thames & Hudson USA - Book - The Complete Zaha Hadid


誠品約1350元;台北大雁出版社中文本約1000元



Description

Zaha Hadid (1950- 2016) was one of the most innovative and celebrated architects of our time. This comprehensive survey of over two hundred projects—from her earliest experimentations to product design, from speculative follies to large- scale built works—is a testament to the depth, range, and inventiveness of her vision.
This compact and comprehensive edition has been thoroughly expanded and brought up to date with the latest completed buildings and Hadid’s final projects. Prepared in collaboration with the architect’s office, the book contains a dazzling array of imagery, including large- scale paintings, sculpture- like models, multi-perspective drawings, and dynamic computer renderings.
Organized chronologically over Hadid’s career, this volume reveals her earliest inspirations and also includes the last projects she worked on, such as the Dongdaemun Design Plaza in Seoul, the Dominion Office Building in Moscow, and the Port House in Antwerp. Critic and museum director Aaron Betsky’s introduction examines Hadid’s entire career, both in the context of architectural history and as a manifestation of the current and future state of architecture.

2018年3月20日 星期二

那崇高的直覺:紀念彭淮棟先生 (1953~2018):維也納群英 (20世紀初及世紀之交):整體藝術(Gesamtkunstwerk)






痛惜吾友的自圓其說

陳珍吾兄過世,我作一片子,說是要紀念他的:

206 包浩斯群英(BAUHAUS, 1919-1933):簡介與導讀 2018-01-10 漢清講堂
https://www.youtube.com/watch?v=ywF5VAkBsxM&t=72s


53:36
206 包浩斯群英(BAUHAUS, 1919-1933):簡介與導讀 2018-01-10 漢清講堂


隔約一個多月,我又必須作另一片子來紀念彭淮棟先生 (1953~2018):
世事一場大夢,人生幾度秋涼。....
維也納群英 (20世紀初及世紀之交):整體藝術(Gesamtkunstwerk), 建築、藝(繪畫等)文、設計、音樂




【浮士德 幽林和岩洞】一段
(德國)【表現主義】北京三聯,1989.3,頁99 有一首【浮士德】引文,譯者說原作者沒指出出處,又翻譯出有點不知所云的詩句:
其實,上下文以說明白,出自:
Forest and Cavern
https://ebooks.adelaide.edu.au/g/goethe/faust/act14.html
我改引用"比較可靠點"的梁宗岱的翻譯:
一種超人間的滿足!
在黑夜和惡水中躺在山頂上,
心曠神怡地抱著大地和高天,
把自己吹脹到和眾神比肩,
帶著預感把大地的臟腑搜索,
在胸中整個兒體會神的六天工作,
用傲勁去享受一些我不曉得什麼,
不久,當這凡軀完全消滅後,
帶著愛的歡欣融入萬有,
然後結果了那崇高的直覺----
Spirit sublime, thou gav’st me, gav’st me all For which I prayed. Not unto me in vain Hast thou thy countenance revealed in fire. Thou gav’st me Nature as a kingdom grand, With power to feel and to enjoy it. Thou Not only cold, amazed acquaintance yield’st, But grantest, that in her profoundest brea...
EBOOKS.ADELAIDE.EDU.AU