這本,據說問題很多。
內藤湖南的《中國繪畫史》
內藤湖南- 维基百科,自由的百科全书
內藤湖南(日語:ないとうこなん,1866年8月27日—1934年6月26日),日本歷史學家。 生於日本秋田縣鹿角郡毛馬內(現為鹿角市)。本名虎次郎,字炳卿,號湖南。 ..".......隨 著大正時代(1912~1926)的到來,撰寫中國繪畫史的方法發生了明顯變化。學者們不僅開始放眼日本藝術收藏之外,而且試圖把中國繪畫史看作一個獨 立領域,而不僅僅是日本繪畫史的一個附庸。內藤湖南(1866-1934)的《中國繪畫史》代表了這一發展。這是他於20世紀20年代在京都帝國大學所做 的一系列講座。[10]在這些講座中,內藤避而不談舊的收藏,而熱衷於日漸名噪的“新舶載”,即在大正時代開始進入日本的一大批新的中國畫。與舊收藏不同 的是,這些作品大多出自經典大師之手,其中許多都是著名的文人畫家。
內藤脫離了明治時代中國藝術的正軌,這在日本藝術史同人的眼裏也 許大逆不道,甚或是醜聞。今天,一些日本藝術史學家似乎仍然對他的方法感到不快。在對 內藤的《中國繪畫史》的一部近評中,古原宏伸寫道:“在高揚新舶載的宋元繪畫的努力中,內藤完全忽視了日本收藏。他描述的作品以前從未進入日本。最後,他 要修正傳統的努力造成了繪畫史的失衡。他絲毫不懂日本的收藏愛好。”[11]
《中國繪畫史》不但把舊收藏排除在外,而且把被今天的鑒 賞家視作贗品的許多畫作包括進來。古原宏伸評論道:“在我們的時代,《中國繪畫史》幾乎失去了 全部意義。這位作者沒有回過頭來讀他的《中國繪畫史》。這本書並未給後代帶來與那位偉大學者的名聲相稱的學術成分。原因是,《中國繪畫史》中的畫作是‘魚 目混珠’,其中一半是贗品。儘管內藤是東洋史的著名學者,但可以說他在甄別贗品方面卻無能力。”[12] 古原宏伸並非是對內藤的選擇予以苛評的第一人。據內藤的一個傳記家青江舜二郎所言,其他批評家把他選擇的畫作比作包子和炒飯,是真正的鑒賞家難以下嚥的廉 價食品。[13]....."璞石閣:東洋、民族主義和大正民主:內藤湖南的《中國繪畫史》
中國繪畫史
《中國繪畫史》是日本中國學著名學者內藤湖南先生關于中國繪畫史的論述集成,譯自《內藤湖南全集》第十三卷(筑摩書房,1973年),其中《中國繪畫史講座》部分涉及漢至明前期的繪畫,是他在京都帝國大學講演的筆記,其他散論包括元末四大家、清朝繪畫史等方面內容。
內藤湖南(1866—1934),本名虎次郎,號湖南。出生于日本秋田縣鹿角郡毛馬內叮的武士家庭。早年跟隨父親學習漢學。1885年畢業于秋田師范學 校,并在北秋田郡的小學擔任教師。1887年前往東京,之后長期活躍于報界,先后擔任過《明教新志》《三河新聞》《日本人》《大阪朝日新聞》等報刊雜志的 記者、編輯以及評論員。1907年受聘擔任京都帝國大學新開設的歷史專業講師,主講中國古代史和清朝史課程。1909年被破格提升為教授,曾以京都中國學 泰斗的美名飲譽日本學界。1926年退休后隱居京都,主要從事著述和演講。1934年病逝。其著作、講演錄、書信等匯輯成《內藤湖南全集》十四卷。
中國繪畫史講座
一 漢代以前的繪畫
二 六朝時代的繪畫
三 唐朝的繪畫(上)
四 唐朝的繪畫(下)
五 五代的繪畫
六 北宋的畫家以及畫論
七 南宋的繪畫以及畫論
八 元代的繪畫
九 明代的繪畫(初期)
清朝的繪畫
元末四大家
四王吳惲
清朝繪畫小史
南畫小論——論中國藝術的國際地位
關于高句麗古墓的壁畫
插圖目錄
譯者后記
沒有留言:
張貼留言