2020年2月13日 星期四

Yayoi Kusama草間彌生 Tate展;風行/炒作:“愛意升空” (Love Flies Up to the Sky):梅西百貨紐年度感恩節遊行



Yayoi Kusama - Wikipedia




Tate 更新了封面相片。
📢 JUST ANNOUNCED 📢 To celebrate Tate Modern’s 20th birthday in May, we're opening a special exhibition dedicated to Japanese artist Yayoi Kusama! The year-long exhibition will be a rare chance to experience the artist’s immersive mirror room installations, including Infinity Mirrored Room – Filled with the Brilliance of Life (pictured here) – one of Kusama’s largest installations to date, originally made for her retrospective at Tate Modern back in 2012.
Find out more about what we’ve got in store to celebrate Tate Modern’s birthday – we’ll give you a clue: 🕷️ http://bit.ly/38uRn8U


說到草間彌生,我們總會想起一顆巨大的南瓜,或是無限的波卡圓點。
被稱作「圓點女王」的她,在2019年3月22日迎來90歲大壽。2016年,86歲的草間彌生也被《時代》雜誌選為「最具影響力的100人」,是唯一入選的視覺藝術家。
在如此傳奇的人生背後,歷經了多少苦痛與重生,今天就讓藝術季來帶你一窺究竟。


草間彌生
くさま やよい
芸術家

説明

草間 彌生は、日本の芸術家。長野県松本市生まれ。 幼い頃から悩まされていた幻覚や幻聴から逃れるために、それらの幻覚・幻聴を絵にし始めた。1957年に渡米すると絵画や立体作品の制作だけではなくハプニングと称される過激なパフォーマンスを実行し、1960年代には「前衛の女王」の異名をとった。 ウィキペディア
生年月日: 1929年3月22日 (年齢 90歳)

Victor Llorente for The New York Times
• 今日圖片:日本藝術家草間彌生設計的氣球“愛意升空” (Love Flies Up to the Sky)。它將在梅西百貨於紐約舉辦的年度感恩節遊行中首次亮相,圖為試飛場景。

Editors’ Picks


Everything’s Coming Up Kusama, Including a Macy’s Balloon

But is there such a thing as too much attention for the Japanese artist who once struggled to get noticed? Is the art world cashing in?

Art & Design3h ago

Victor Llorente for The New York Times


Swimming Against a Tide of Expensive Sushi

Uogashi, in its new home, offers omakase-quality nigiri without the forbidding prices of the latest sushi temples, Pete Wells writes.

Food9h ago

沒有留言: